columbo jacket
johnny hallyday eyes
Michèle_Morgan_blue_eyes_
George Michael by Isabelle Pozzi
Alain Delon Smoker
Isabelle Pozzi - Marylin Monroe Pink
Isabelle Pozzi - Prince
raquel welch swimsuit
Isabelle Pozzi - Charlie & the kid
Isabelle Pozzi Jack Nicholson smoker
Isabelle Pozzi - Sophia Loren
Isabelle Pozzi - Sting
Isabelle Pozzi - Rolling Stones
Isabelle Pozzi - Chanel 2
 
  My creations

 01 

 
About me

 02 

Contemporary "trompe-l'oeil"

Before we delve ourselves into the artistic path that Isabelle Pozzi chose, let's discover a little bit more this Belgian citizen born in Brussels in 1965. Autodidact, amused by the psychedelic movement and the animated one, it is quite naturally that she discovered her vocation for the art of photography and Pictorialism.
Energetic, creative, imaginative, rigorous and codified, the infographic pixelation provides the guidelines of Isabelle Pozzi's work.
Beyond being a simple technical process of image processing, her work brings us through the technique of photomontage, montage designed in a modern art form.
Isabelle Pozzi's technique rather figurative transports us into an even more realistic picture by volumes, light, atmosphere, shadows, textures, movement she handles. All this to immerse ourselves in an illusion of depth and bring us into the world of the "trompe l'oeil" of modern times, very strict discipline within the reach of a few contemporary artists due to the length of
execution. Each of these compositions is not only an image but the story of a lifetime, a career, a country, a monument .. It's a veritable encyclopedia of the subject.
The originality of the "trompe l'oeil" of isabelle pozzi is in the treatment she gives to the pixels. She does not make us believe in a fake reality, but only gives the perception of the imperceptible.

"Trompe-l'oeil" des temps modernes

Avant de nous plonger dans la voie artistique qu'à choisie isabelle pozzi, découvrons un peu plus cette citoyenne belge née à Bruxelles en 1965. Autodidacte, amusée par le mouvement psychédélique et celui de l'animation, c'est tout naturellement qu'elle découvre sa vocation pour l'art de la photographie et le Pictorialisme.

Energique, créative, imaginative, rigoureuse et codifiée, la pixelisation infographique trace les lignes directrices de l'oeuvre d'isabelle pozzi.

Au-delà d'être un simple processus technique de traitement de l'image, son travail se rapproche de nous au travers de la technique du photo-montage, montage réalisé comme une forme d'art moderne.

La technique plutôt figurative d'isabelle pozzi, nous transporte dans une image encore plus réaliste par les volumes, la lumière, l'atmosphère, les ombres, les textures, le mouvement qu'elle traite. Tout ceci pour nous plonger dans une illusion de relief et nous amener dans le monde du trompe-l'oeil des temps modernes, discipline très rigoureuse à la portée de peu d'artistes contemporains en raison de sa longueur 

d'exécution. Chacune de ses compositions n'est pas seulement une image mais l'histoire de toute une vie, d'une carrière, d'un pays, d'un monument,.. C'est une véritable encyclopédie du sujet traité. 

L'originalité du trompe-l'oeil d'isabelle pozzi réside dans le traitement qu'elle donne aux pixels. Elle ne nous fait pas croire à une fausse réalité mais nous donne seulement la perception de l'imperceptible.

"Trampatojo" modernista

Antes de adentrarnos en el camino artístico de isabelle pozzi conocemos un poquito mas a esta ciudadana belga nacida en Bruselas (Belgica) en el año 1965. Autodidacta, interesada por el movimiento psicodélico y el bullicioso, es natural que haya descubierto su vocación al arte fotográfico y a Pictorialismo...

Enérgica, creativa, imaginativa, rigurosa y codificada, la pixelización infográfica trama directrices de la obra de isabelle pozzi. Mas allá de ser un mero proceso técnico de tratamiento de la imagen, su trabajo nos acerca a la técnica del fotomontaje realizando como una forma de arte moderno. La técnica gráfica mas bien figurativa de isabelle pozzi nos lleva a una imagen aún más realista por los volúmenes, la atmósfera, las sombras, las texturas, el movimiento que trata. Todo esto es para sumergirnos en una ilusión de relieve y nos introduce en el mundo del trampantojo de los tiempos modernos, disciplina muy rigurosa al alcance de muy pocos artistas contemporáneos a razón de su lentitud de ejecución. Cada una de estas composiciones no es sólo una imagen, sino la historia de una vida, una carrera, un país, un monumento .. Es una verdadera enciclopedia sobre el tema tratado.

La originalidad del trampantojo de isabelle pozzi es el tratamiento que da a los píxeles. No nos hace creer en una falsa realidad, pero sólo da la percepción de imperceptible.

 
My concept

 03 

You choose the image,

you choose the finish.

You choose the image,

you choose the finish.

- Formats:

 The works have a minimum size of 100 cm x  100 cm and can reach extraordinary  dimensions.

 

- Finishes:

* Stainless steel: high definition printing  directly on an aluminum plate of 3 mm  thikness.

* Stainless steel with frame: high definition  printing on a laminated  vinyl to a 3 mm thikness aluminum plate with edges of 40 mm.

* Plexi: a high-qualithy printing on a vinyl with  a rendering, sharpness and optimum contrast  and laminated between an aluminum plate of  3 mm thikness and a Plexiglas of 5 mm  thikness.

All printings are temperature resistant to both hot and cold, humidity, freezing, UV, ...

 

 

- Limited-Prints and certificate of  authenticity

 * Each piece of art is published with a  registered copyright and a maximum of five  reproductions.

* Artwork is delivered with a certificate of  authenticity showing the origin, the name of  the work and its number.

- Formats:

 Les oeuvres ont un format minimum de

 100 cm x 100 cm et peuvent atteindre des  dimensions exceptionnelles.


- Finitions:

* Inox: impression en haute définition    directement sur une plaque en aluminium

 de 3 mm.

* Inox avec cadre:  impression en haute  définition sur un vinyle contrecollé sur une  plaque en aluminium de 3 mm avec des  bords de 40 mm.

* Plexi: impression de très haute qualité sur  un  vinyle avec rendu, netteté et contraste    optimum et contrecollée entre une plaque en  aluminium de 3 mm et un Plexiglas de 5 mm.

Toutes les impressions sont traitées pour résister au froid, aux fortes chaleurs, à l’humidité, au gel, aux UV,...

 

​-Tirages limités et Certificat d'authenticité

 * Chaque réalisation est déposée auprès  des  droits d’auteurs et éditée en cinq  exemplaires maximum.

 * Les tableaux sont livrés avec un certificat    d’authenticité reprenant l’origine, le nom de  l’oeuvre et son numéro.

Vous choisissez l'image,

vous choisissez la finition.

Elige la imagen,

elige el acabado.

- Formatos:

Las obras tienen un tamaño mínimo de 100 cm x 100 cm y pueden tener dimensiones extraordinarias

- Acabados:

* Inox: Impresión de alta definición  directamente en una placa de alumnio de

 3 mm.

* Marco de acero inox: Impresión de alta  definición en vinilo laminado sobre una placa  de acero inoxidable con bordes de 40 mm.

* Plexi: Impresión de muy alta calidad en vinilo  con reproducción, nitidez y contraste óptimo y  laminada entre una placa de aluminio de 3 mm  y un polimetilmetracilato de 5 mm.

 Todas las impresiones son tratadas para  resistir al frío, a temperaturas altas, a la  humedad, al hielo,a los UV's, ...

 

 

- Producción limitada y Certficado de    autenticidad
  * Cada obra esta protegida por derechos de  autor y esta realizada en 5 copias máximo.
  * Las obras vienen con un certificado de  autenticidad que indica su origen, el nombre  de la obra y su numero.

 
My exhibitions

 04 

 04 

Exhibitions

Some of my latest exhibitions:

 

- Galeria de Arte isabelle pozzi (Hotel Jardin Tropical)

  since april 2015 (S/C de Tenerife)

 

- Abama Golf & Spa Resort

   january 2013 - december 2013 (S/C de Tenerife)

 

- David LLoyd

  march 2013 (Brussels - Belgium)

 

- La Villa - Chez Damien

  july 2012 (S/C de Tenerife)

 

- Cultural Center of Los Cristianos

  july 2012 (S/C de Tenerife)

 

International Fair of Arts

  may 2012 (Hauts du Val de Saône - France)

 

- Mundo Urbano - Exilius Gallery

  may 2012 (S/C de Tenerife)

 

- Cultural Center of San Isidro

  april 2012 (S/C de Tenerife)

 

Hotel Sheraton - La Caleta

  november 2011 ( S/C de Tenerife)

 

Restaurant "@ Miss"

  october 2011 (Brussels - Belgium)

 

Chateau de Lavaux Sainte-Anne)

  may 2011 (Lavaux Sainte-Anne - Belgium)

 

Aspria Royal La Rasante

  may 2011 (Brussels - Belgium)

 

Art'n Bloom

  november 2010 (Brussels - Belgium)

 

Art Emotion

  october 2010 (Brussels - Belgium)

 

Les Belges à Saint-Tropez

  july 2010 (Saint-Tropez - France)

 

Les Ateliers de Genval

  may 2010 (Genval - Belgium)

1/4
 

 05 

Medias

Au quotidien (RTBF)

Extract of the Belgian TV show

"Au Quotidien" (RTBF)

Lifestyle (Plug-RTL)

Clip of the Belgian TV Show "Lifestyle" (PLUG-RTL)

@ Miss

Reportage made by Artfolia

(www.artfolia.be)

Isabelle Pozzi: an unusual artist

Virtual Gallery

 

 06 

Contact me

Send me an email:

Contact me:

Isabelle Pozzi

isabelle.pozzi@mac.com

+34 667 437 808

+32 475 805 620

Follow me on:
  • Black Facebook Icon
  • Black Instagram Icon
  • Black Pinterest Icon
  • Black Google+ Icon
  • Black Twitter Icon

FOLLOW ME

  • Facebook - White Circle
  • Instagram - White Circle
  • Twitter - White Circle
  • Google+ - White Circle
  • Pinterest - White Circle

INFORMATION

FURTHER DETAILS

© 2016 isabellepozzi.com All rights reserved